График работы
Пн - Пт с 9:00 - 18:00
Пн - Пт с 9:00 - 18:00
График работы
Пн - Пт с 9:00 - 18:00
Туры
Статьи

Ликийский путь. Отчет о походе в октябре 2012. Часть 2.

Продолжаем наш рассказо Ликийском пути ( здесь 1 часть )

Ликийский путь. День 7. Улупинар

После ночного ливня вставать было совсем не комфортно. Всё вокруг сырое и холодное. Постиранные вещи, естественно, не высохли. Пастухи принесли сухие шишки и горящее полено, помогли разжечь костёр. Стоит отметить, что мы об этом их не просили, но здесь очень гостеприимные люди.

Турок, о котором я писал раньше, после еды напоил нас чаем. Сам он крайне интересный человек, знает несколько языков и, по его словам, работает фотографом. На этом месте ему разрешили жить. Живёт он вместе с котом. На его хижине развешены поделки из кости, которые он продаёт всем желающим за 40-120 евро. Немецкие туристы охотно покупают.

При желании, в благодарность за гостеприимство можно оставить какие-то деньги в коробочке на хижине. Это совсем не обязательно, но мы это сделали. Пока завтракали, через лагерь прошло несколько групп с немецкими пенсионерами. Они бодренько топали там где мы практически ползли. У одного пожилого немца практически не разгибались колени, но он шел наравне с остальными. Сразу вспомнился известный анекдот про то как альпинисты с невероятным трудом забрались на неприступную гору, сели выпить пива и тут приковыляла бабка за бутылками…

Справедливости ради стоит отметить, что все они ходят налегке, без тяжелых рюкзаков и с трекинговыми палками. Это вообще стиль ходьбы всех зарубежных туристов — они ходят с лёгкими рюкзаками, с минимумом снаряжения от отеля к отелю. По тропе ходят немцы, англичане и даже австралийцы.

От лагеря проходит довольно комфортный спуск к посёлку под названием Бейчик (Beycik). В Бейчике есть небольшой магазин, в котором можно докупить какие нибудь продукты, хлеб, айран и перекусить. В магазине мы в очередной раз нагнали «четвёрку». У них поменялись планы и они решили побыстрее добраться до моря и пойти по трассе, а не по тропе. Как мне кажется не удачный вариант — идти по асфальту сложнее чем по горным тропам.

Отсутствие воды сказалось и на биоразнообразии. Это достоинство и недостаток одновременно. С одной стороны мы не встретили ни одного скорпиона, чему все члены группы (кроме меня) были рады. С другой стороны на пути от каньона до Гедельме мы не встретили ни одной черепахи, которых весной здесь полно. Змей, кстати, тоже не встретили, хотя я и рассчитывал на них. Из интересностей были только агамы и гекконы, правда очень шустрые.

Так вот на пути от Бейчика к деревушке Улупинар мы наверстали упущенное и встретили сразу две черепахи. Сразу за Бейчиком путь проходит по чьим-то садам с каменистой почвой и колючими кустами. На этой территории мы их и встретили. Одна поменьше и очень шустрая, другая совсем огромная и панцирь весь в шрамах — видимо многое пережила.

Тропа в этих местах довольно сложная. Неприятные спуски стали ещё сложнее из-за дождя. Так что часть времени все шли молча. Но виды здесь шикарные, точнее видов здесь нет — тропа идёт по лесу, но сам лес один из красивейших в моей жизни.

На всём протяжении маршрута тропа частенько проходит через чьи то сады и приусадебные участки. Тут было тоже самое. Мы открыли калитку, прошли через молодой сад иостановились на обед возле мраморного бассейна. Бассейн находится возле красивого ущелья с горной рекой, платанами и другими красивостями. Вода в него поступает прямо из реки. Здесь же мы под громадными можжевельниками и платаном переждали ливень.

Ну а дальше началось главное искушения осенней ликийки — гранаты. Вокруг раскинулись сады с гранатами размером в человеческую голову. Растут они на ужасной почве, но прекрасно себя чувствуют. Везде есть орошение. Из одного сада выскочил абориген и угостил нас несколькими гранатами. Дальше мы рвали сами, не в садах — они здесь везде растут как декоративные деревья. Гранаты ещё не дозрели, но при этом были вкусные и сладкие. Их тут две разновидность — розовые с толстой кожурой и светлыми зернами (их привозят к нам) и с беловатой тонкой кожурой и очень сладкие внутри. Вторые мелкие и трескаются на дереве. Судя по всему, такие тут не уважают.

Так поедая гранаты мы дошли до деревни Улупинар (Ulupınar). Главной особенностью Улупинара являются многочисленные форельные хозяйства, а также многочисленные ресторанчики где эту форель можно покушать. Некоторые рестораны расположены прямо на воде, другие просто в красивом месте. Мы выбрали ресторан с красивым видом на ущелье с платаном.

Цены в ресторанах не высокие, так порция форели (одна порция — одна рыба) стоит 10 лир (45 грн или 6 долларов). К рыбе подали вкусный лаваш, четыре различных закуски и салат с тремя соусами (оливковое масло, гранатовый соус и нечто вроде бальзамического уксуса). Плюс бесплатный чай, что приятно).

Рядом с Улупинаром протекает река, возле которой есть хорошая ровная поляна для лагеря. Место хорошее, с нависающими скалами и красивым руслом реки. Реки, ожидаемо, не было. Русло пересохло. Впрочем, до воды идти было не далеко. За Улупинаром мы снова встретились с украинской группой, но они планировали ночёвку на горе Янарташ, рядом с огнями. Там мы и договорились встретится вечером. Поставили лагерь, искупались дальше по реке, там где вода выходит из-под камня и пошли к огням Химеры.

Огни Химеры на Ликийском пути

Итак после форелевого ресторана в Улупинаре мы остановились на берегу реки. Мы разбили лагерь, искупались в ответвлении реки, переоделись и отправились на вершину горы смотреть огни. Идти пришлось уже по темноте. Вокруг мрачный лес, слева обрыв, дикая влажность, так что идти было совсем не скучно:)

На вершине и склонах горы Янарташ (Yanartaş — в переводе Горящий камень или Огненная гора) из под земли по меньшей мере 2500 лет 365 дней в году горят огни. Прямо между камней вырывается природный газ, который воспламеняется сам по себе. Другое название горы Химера, связано оно с мифами, повторять которые не имеет смысла. О горе упоминается во многих древних источниках, о ней писал Гомер, а моряки в древности использовали гору в качестве маяка — огонь тогда горел сильнее.

По старой туристической традиции на огнях принято жарить сосиски. У нас сосисок не была, да и говорят турецкие сосиски редкостная гадость, потому мы жарили хлеб и сало. Место это фантастическое — красиво горит огонь, внизу видны огни Чирали, а над головой небо с невероятно яркими звёздами. Но из-за сильной концентрации газов находится здесь долго нельзя.

Утро в походе всегда самое тяжелое время — на палатке конденсат, на улице сыро и прохладно, совершенно не хочется вылазить из тёплого спальника. Заставляю себя встать и, пока все спят, иду фотографировать русло реки, каньон и окрестные скалы в утреннем освещении.

В отсутствии воды тоже есть плюсы. Весной я вряд ли смог бы так пройти по руслу, тем более река здесь явно бурная в период таяния снегов. Вокруг красота. Прямо из скал растут папоротники и цикламены, у притока, там где есть вода, множество крабов и местных лягушек, в щелях проворно бегают агамы с полосатым хвостом.

Проделываем тот же путь, что и вечером, но уже с рюкзаками. У вершины обнаруживаем участки выгоревшего леса, которые не видно было ночью. Пожары в Турции случаются часто.

С обратной стороны горы пейзаж резко меняется. Сосновый лес и серые скалы превращаются в буро-красную породу, будто обожженный кирпич, поросшую корявыми кустиками. Всё вокруг мрачное и неприветливое, поверить в то, что здесь когда то бегала Химера не сложно. Спуск сложный и крутой. Все члены группы то и дело падают, к счастью, без травм.

Внизу огни больше и вырываются из обожженной породы серого цвета. Вокруг огней разбросаны части древнего здания. Рядом с огнями находятся развалины храма Гефеста, бога огня и покровителя кузнечного дела. Нам повезло и туристов было не очень много, но обычно их здесь толпы.

От Химеры и храма Гефесту вниз проходит широкая мощёная камнем лестница. Спускаться и, думаю, подниматься по ней сложно. Высота ступеней на лестнице не менее 60 см. Видимо древние турки (греки? римляне?) были гигантами))

Внизу расположен небольшой парк с КПП и сувенирами. На входе (для нас на выходе) надо заплатить рекреационный сбор в размере 3х лир или что-то около того. КПП можно с лёгкостью обойти, но в Турции всё построено на доверии и мало кто так делает. Дорога от Химеры к Чирали и окружающий ландшафт похож скорее на Африку, чем на то что ожидаешь увидеть в Турции.

Чирали

Пляж в Чирали (Çıralı) входит в десятку лучших пляжей мира. Длиной он 3,5 км и очень широкий. В северной части пляж дикий и довольно грязный, в середине и в южной части его постоянно убирают. Сама Чирали — небольшая аграрная деревушка, с многочисленными маленькими пансионами. Традиционно тут отдыхают немецкие туристы, так что русских тут не очень много, хотя есть и они. Местное население в основном знает немецкий язык. Несомненным плюсом Чирали является наличие двух главных достопримечательностей — Химеры и руин древнего города Корикос, который турки рекламируют под брендом Олимпос.

Ещё одним плюсом Чирали является то, что это заповедная территория. Здесь запрещено строить высотные дома, отели и ставить палатки вне кемпингов (на северной дикой части пляжа можно и поставить, что мы и сделали). Всё это благодаря морским черепахам Caretta caretta, которые каждый август выходят на пляж для откладывания яиц. Черепахи стали символом и Чирали, потому тут везде можно увидеть их изображения, пансионаты и кафе называют их именем, а счёт приносят в шкатулках в виде черепахи))

На пляже мы встретили пару украинцев — «четвёрка» разделилась, два человека решили остаться на пляже, а два идти дальше. Мы разбили лагерь вместе с ними под громадной кедровой сосной. Рядом, в ста метрах, был лагерь немцев, которые приехали в домах на колёсах. Воду пришлось брать в пансионах, благо турки никогда в воде не откажут. Палить костры на пляже запрещено, потому пришлось маскироваться с горелкой.

День 9. Олимпос

Кроме природных достопримечательностей ликийская тропа богата также и культурными. Чем дальше по тропе, тем больше развалин древних храмов, театров, крепостей.

Изначально мы планировали пройти путь от Чирали до Адрасана, затем к мысу Гелидония, от Гелидонии к Караозу и оттуда выехать в Анталию. Во время нашего похода по Ликийской тропе мы скорректировали планы и решили добраться до Адрасана, а там радиалками дойти до бухты Сазак и Гелидонии. Но нашим планам не суждено было сбыться.

В этот день мы должны были пройти 3,5 км по пляжу, быстро пройти Олимпос, пройти 16км по горе Муса и вечером войти в Адрасан. Идти по песку с тяжелыми рюкзаками по жаре ещё веселее, чем идти в гору. Потому дойдя до Олимпоса мы решили потратить время и искупаться в море. Это было ошибкой. Одна из девушек об острые камни порезала обе ноги, одну из них очень серьезно.

Рома, наш проводник, обработал и перевязал рану, а затем пошел на поиски врача. С этим в Чирали проблемы. Если кому-то не повезёт и понадобится медицинская помощь, то найти врача можно в здании почты. Впрочем там его может и не быть. Роме сказали, что врач будет в 2 часа. Решено было оставаться в Адрасане, дожидаться врача, а уже утром на такси ехать в Адрасан. Это, кстати, очень дорого. Изначально таксисты просили 150 лир (немного меньше 100 долларов) и отказывались ехать за меньшую сумму. Но Роме невероятными усилиями удалось сбить цену до 100 лир.

Впрочем, не всё было так плохо. Задержка дала нам возможность хорошо осмотреть Олимпос, который мы должны были пробежать не останавливаясь. На самом деле этот город назывался Корикос, а Олимпосом называлась крепость неподалеку. Но сейчас это уже не важно и турки рекламируют город как Олипос. Историю города легко можно найти в интернете, скажу лишь, что когда-то он имел большой значение.

Вход в Олимпос расположен в южной части пляжа Чирали в месте где в море впадает река Чирала. Вход в город платный и стоит 5 лир. Охранник почти всегда спит, а 6 вечера уходит совсем. С другой стороны реки в город можно свободно войти через заросли. Но все платят)

Долгое время Олимпосу не уделяли должного внимания, но сейчас турки активно расчищают заросли в которых сейчас находится город, делают раскопки и т.д. Тем не менее большая часть города до сих пор находится в непролазных дебрях и масштаб города оценить тяжело. Несмотря на это город поражает своей красотой.

Театр в городе был не большой — на 5000 мест. Сейчас он почти полностью разрушен. По городу в дикой части временами ходит жандарм и свистит в свисток разгоняя желающих бесплатно сходить в туалет. На пляже в том месте их тоже не мало, потому не стоит рисковать и устанавливать палатку в этой части пляжа.

В 2 часа врач так и не появился, сказали что будет в 6. Пришлось снова топать через весь пляж на старое место. Вечером, после установки лагеря, все разошлись по своим делам. Мы пошли в один из ресторанчиков, коих здесь полно, чтобы попробовать местные блинчики. Блинчики называются гёзлеме (Gözleme) и строго говоря блинчиками не являются. Это скорее разновидность лаваша с начинкой из картофеля, козьего сыра, варенья или мёда. В ресторане, который мы выбрали, никто не знал ни русского, ни английского, но с помощью меню и жестов удалось объясниться. На прощание хозяева сорвали нам несколько гроздей винограда, росшие прямо над нами)

Цитрусовые в Турции созревают зимой-весной, потому они все были маленькие и зелёный. Но за день до этого я выяснил, что при этом они сочные и сладкие (так откуда же у нас берутся спелые сухие и кислые?!!). В Чирали обширные апельсиновые сады и ходить мимо них, особенно ночью, одно удовольствие:) Хурма тоже, хоть и зелёная, но сладкая и вкусная, без намёка на тёрпкость.

День 10. Адрасан

Утро выдалось холодное. Из-за гор надвигались тучи, а с моря дул холодный ветер. Лагерь потихоньку оживал и вдруг раздался крик. По палатке Юли, одной из участниц похода, полз громадный таракан (если кому интересно, из рода Blaberus). Утро начиналось весело)

Рома пошел договорился о такси, и мы по серпантину выехали на трассу, а затем по такому же серпантину спустились в Адрасан. В Адрасане погода испортилась окончательно. Шёл мелкий противный дождик и заметно похолодало.

В наших планах было оставить рюкзаки у знакомого Ромы по имени Халим. Но его не было дома. Немного посидев на пляже мы двинулись на место стоянки, которая находится в сосновом лесу за полосой пансионов. И тут погода окончательно дала сбой. Начался жуткий ливень. Будто спасая нас, на микроавтобусе появился Халим и пригласил домой.

Не помню, писал ли я, что у многих турков интересный стиль жизни. У них есть два дома — один комфортабельный, со всеми удобствами, в нём они живут зимой. А второй летний в виде какой-то халупы, с удобствами на улице и прочими радостями. В этом доме они живут летом, когда большую часть времени тратят на работу. В такой дом нас и привели.

У Халима летом много работы — у него есть апельсиновые и гранатовые сады, две яхты, на которых он вывозит дайверов и много чего ещё. Мы уселись на веранде его дома и Халим вывалил на поднос груду гранатов и зеленоватых апельсинов, а его жена приготовила чай. Кстати, если кто не знал, то чай в Турции подливают постоянно, а если человек уже не хочет пить, то надо просто положить ложечку сверху на чашку. Если этого не сделать, то чаем можно упиться) В общем это типичный показатель гостеприимства и дружелюбия Турков.

Воспользовавшись перерывом в дожде, мы, с животами плотно набитыми гранатами, пошли устанавливать лагерь (на предыдущей фотографии). Сразу после установки снова пошел ливень и о радиалке к бухте Сазак речи быть не могло. Но целый день лежать в палатке тоже не дело, потому мы решили прогуляться до дикого пляжа у подножья горы Муса. Гора Муса, которая в тумане напоминает нечто японское или китайское. Именно её мы должны были пройти за день до этого. Пляж в Адрасане хороший, не такой большой, как в Чирали, но более уютный. Вообще Адрасан — это теперь моё любимое место в Турции)

Сам Адрасан — это небольшой сельскохозяйственный посёлок, с главной улицей вдоль пляжа на которой расположены рестораны. Адрасан пока ещё не самое раскрученное место в плане туризма, потому туристов там мало, в основном, немцы, и очень уютно. Под горой Муса множество пещер. Некоторые из них естественного происхождения, некоторые искусственные. Есть природная пещера с пресной водой. На фотографии выше подковоносы в искусственной пещере. Раньше в ней добывали никель и, как потом сказал Халим, нам повезло, что мы не пошли по ней дальше — пещера заканчивается вертикальной шахтой.

Возле дикого пляжа часто «припарковываю» яхты. Место необычайно красивое. С горы мы спустились уже по темноте. В одном из магазинов мы встретили туриста из Полтавы, он шел вместе с группой из десяти человек, я о ней писал раньше, из Чирали в Адрасан. Из-за дождя они разделились. Он сидел и ждал группу. Мы договорились, что если группу он не дождётся, то будет ночевать в нашем лагере. Не пришел. Запомнилась его фраза об общении с продавцом:

— Він мене не розуміє, я його — весело!

В целом непрекращающийся ливень не сильно испортил нам настроение. У пейзажей Адрасана особый шарм в дождь, а вода в бухте такая же лазурная, как в солнечный день. Адрасан прекрасен.

День 12. Гелидония

За день до отбытия в Анталию на повестке дня у нас стояла радиалка до мыса Гелидония. Так получилось, сто вышли мы поздно. Всю ночь по лагерю бегали кабаны, ухала сова и кто-то ещё. Утром, ещё до выхода, в лагерь на тракторе заехал Халим, привёз сумку гранатов и апельсинов, и пригласил нас вечером на яхту для совместной попойки) Так что нам необходимо было спешить, тем более путь к мысу не близкий.

Начало пути представляет собой обычную грунтовую дорогу, серпантином поднимающуюся по лесу. Здесь мы и расслабились. Затем небольшой подъем с прекрасными видами на Адрасан. Сразу за подъемом скала, с которой открывается первый вид на остров Сулу Ада — Sulu Ada, что в переводе означает Водный Остров. Дальше тропа въется над скалистым берегом в 100-200 метрах над водой. Она не очень сложная, но постоянные спуски и подъемы, осыпи и колючие деревья, которые необходимо обходить, сильно изматывают. Плюс ко всему сильная жара.

До самого маяка мы не доходим — мало времени. Фотографируем с горы. Там же и обедаем. Мыс Гелидония (Gelidonya Burnu) — это самая южная точка анталийского побережья.

Летим назад. Не все из группы выдерживают темп, люди буквально падают на камни. Вконец обессилив приходим в лагерь. Уже темно. Встречаемся с Халимом, покупаем бутылку раки и рыбу только выловленных из моря. На яхте Халим разделывает макрель, жарит её в масле с лавровым листом, а мы готовим салат. Вкуснее и свежее рыбу я, наверное, никогда не ел.

Яхта мерно покачивается, волны накатывают на берег, вокруг ароматы помидоров, перца и рыбы. Это последняя ночь похода.

Утром следующего дня мы уезжаем. Искупавшись в море мы вшестером набиваемся в маленькую машину и лихо мчим по горным дорогам. Рому жалит громадная оса. Размером с шершня. Я думаю — это сколия. Прощаемся с Ликийской тропой. Возле отогара прощаемся с Катей и «поплывшем» от яда осы Ромой.

У нас ещё три дня в Анталии. Наша гостиница находится где-то возле Старого города. До него от Отогара идёт автобус №91. Это мы узнаём от местных, потому что разобраться со схемой на остановке невозможно. Выходим возле ворот Адриана и по схеме ищем гостиницу. Её нет. Т.е. дом где она должна быть есть, а гостиницы нет. Английского, а тем более русского, в окрестностях не знает никто. Жестами спрашиваю у таксиста как пройти, показываю схему и адрес на турецком. Он за свой счёт звонит в гостиницу и так же жестами показывает как пройти до неё. Все стараются помочь. После Украины это поражает. Оказывается букинг ошибся на 2 квартала и нарисовал неправильную схему. Весело)

Вечером гуляем по улочкам, фотографируем закат и лопаем лукум. Так закончился наш поход по Ликийскому пути, но не наше пребывание в Турции.

ЧАСТЬ 1.


Вам также будет интересно

Опубликовано 29 ноября 2012
НАПРАВЛЕНИЕ
НАПРАВЛЕНИЕ
Виды походов
Виды походов
Блог Прокат Команда Расписание Контакты